martes, 17 de abril de 2012

AQUI SI HUBO DECLARACION, CUARTA CUMBRE DE LIDERES INDIGENAS DE LAS AMERICAS

Declaración de la IV Cumbre de Líderes Indígenas de las Américas
“Tejiendo Alianzas por la Defensa de la Madre Tierra”
Cartagena de Indias, Colombia
Abril 11 y 12 de 2012

Nosotros, los Gobiernos de los Pueblos, Naciones y Organizaciones Indígenas de Sudamérica, Centroamérica, Norteamérica y el Caribe, en el ejercicio de nuestro derecho a la libre determinación y en defensa de la Madre Tierra, caminamos juntos la palabra.

CONSIDERANDO

1. Que el modelo de desarrollo económico implementado por los Estados del continente americano desconoce nuestra realidad y nuestro Desarrollo Propio; omite el reconocimiento del buen vivir, el equilibrio y la armonía de nuestro ser indígena con la Madre Tierra.

2. Que las políticas Estatales de mitigación y reducción de los impactos del cambio climático han resultado ineficaces y han evidenciado su fracaso, promoviendo la mercantilización del ambiente (REDD+, bonos de carbono y economía verde).

3. Que la adopción e implementación de la Declaración Americana de los Derechos de los Pueblos Indígenas debe ser un compromiso de los Estados para detener el etnocidio de nuestros pueblos.

4. Que la hoja de coca tiene un carácter sagrado, milenario y cultural y es alimento material y espiritual para nuestros pueblos.

5. Que se debe garantizar el ejercicio de la libre determinación de nuestros pueblos y fortalecer nuestra calidad de Gobiernos Propios en las instancias internacionales.

6. Que los Estados Americanos miden la inequidad social y/o prosperidad de los Pueblos Indígenas a través de indicadores y metas generalizadas y no a través del ejercicio efectivo de nuestros derechos reales sobre los territorios ancestrales. Impidiendo el deber de protegerlos, respetarlos y salvaguardar a la Madre Tierra como sujeto de derechos.

7. Que La integración regional debe consolidarse como un espacio de reconocimiento y respeto por nuestros pueblos, así como la superación de la inequidad social y toda práctica colonialista en las relaciones entre los Estados y entre éstos y los pueblos

DECLARAMOS a los jefes de los Estados de la Región, reunidos los días 14 y 15 de 2012 en el marco de la VI Cumbre de las Américas realizada en Cartagena de Indias, Colombia, lo siguiente:

I. Frente al modelo de desarrollo económico:

1. Este se ha reducido a la intervención y al despojo ilegítimo de nuestros territorios, así como a la sobreexplotación de los bienes naturales que hemos conservado milenariamente, sometiéndonos inevitablemente al genocidio y al exterminio.

2. Afirmamos que la superación de la inequidad social de nuestros pueblos debe alcanzarse a través de la adopción e implementación de instrumentos jurídicos y políticas públicas que nos protejan y garanticen el ejercicio de nuestros derechos, previniendo potenciales vulneraciones, la devastación de nuestro territorio, así como las afectaciones que pongan en peligro nuestra pervivencia física y permanencia cultural.

3. La Integración Regional debe superar la perpetuación de la intervención económica, política y social en nuestros territorios.

II. Frente al cambio climático:

1. Dado el carácter de ser vivo que tiene la madre Tierra, existe la necesidad de implementar nuestros aportes y prácticas milenarias que mitigan y reducen los impactos del fenómeno del cambio climático.

III. Frente a la Declaración Americana de los Derechos de los Pueblos Indígenas

1. Requerimos un compromiso serio y respetuoso por parte de los Estados dirigido a fortalecer económica y políticamente el proceso de concertación con las autoridades y organizaciones representativas de los Pueblos Indígenas de la región, que permita adoptar e implementar en el término de un año este instrumento jurídico y consecuentemente se cumpla con los deberes y obligaciones que por naturaleza le son inherentes a los Estados. Manifestamos nuestra preocupación frente a la decisión de países como Estados Unidos y Canadá de retirarse del proceso de negociación poniendo en riesgo el consenso y los acuerdos logrados en 13 años de negociaciones.

2. Respetar el principio de progresividad de los derechos y abstenerse de incorporar en la Declaración Americana de Derechos de los Pueblos Indígenas disposiciones regresivas y tener como estándar mínimo para las negociaciones, la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Instamos a fomentar el diálogo y no cerrar los canales de comunicación sobre los ejes fundamentales para la protección de los pueblos indígenas.

IV. Frente al Derecho a la libre determinación y el reconocimiento de Gobiernos Propios de los Pueblos Indígenas.

1. Implementar un espacio de diálogo y articulación permanente y horizontal dentro de la estructura de la OEA, con el fin de garantizar la consolidación de los principios democráticos dentro de la Organización. Esta instancia debe avanzar en la implementación y seguimiento de las políticas gubernamentales que afecten a los pueblos indígenas, así como evaluar la continuidad de los acuerdos celebrados entre los estados y los indígenas del continente, como también las decisiones tomadas en el marco del Sistema Interamericano de Derechos Humanos.

2. Respaldamos todos los procesos de consulta a los pueblos indígenas en el marco del convenio 169 de la OIT.

3. Despenalizar el consumo de la hoja de coca en su estado natural por tener carácter sagrado, milenario y cultural y es alimento material y espiritual para nuestros pueblos.

4. Que los gobiernos de las Américas contribuyan a la democratización de la palabra y sus estrategias de comunicación propia mediante la apertura y ejecución conjunta con las organizaciones indígenas, verdaderas políticas públicas diferenciales en el tema de la comunicación indígenas. Legitimar el mandato de la Primera Cumbre Continental de Comunicación indígena del Abya Yala, realizado en el Cauca, Colombia, como la hoja de ruta para los planes estratégicos de los pueblos y Estados en el tema de comunicación diferencial.

V. Frente al Sistema Interamericano de Derechos Humanos.

1. Instamos a los órganos de protección del Sistema Interamericano (Comisión y Corte Interamericana de derechos Humanos) a proteger los derechos de los pueblos indígenas, en consonancia con los instrumentos internacionales de protección de Derechos humanos, en donde deberá primar la protección de los pueblos Indígenas por encima de la ejecución del modelo de desarrollo económico extractivo y de desterritorialización adelantado por los Estados de la región.

2. Convocamos a los Estados a reconocer y aplicar los mandatos del Sistema Interamericano.

VI. Frente a los Derechos Humanos:

1. Solicitamos a los Estados que frente a la existencia de cualquier conflicto, primen las soluciones políticas; en ese sentido, instamos al Estado colombiano a generar todas las condiciones en lo que sea de su competencia, a buscar una solución política al conflicto armado que nos aqueja, de lo contrario se perpetuará el exterminio al que actualmente están sometidos nuestros hermanos colombianos.

2. Exigimos respeto de los Estados hacia nuestros territorios y a nosotros mismos, en razón a la campaña de militarización y criminalización a la que nos han sometido en la región.

3. Invitamos a la adopción de una Convención Americana que proteja real y efectivamente el derecho al Consentimiento Previo, Libre e Informado. Este instrumento jurídico debe ser respetado por los Estados en consonancia con el carácter de derecho humano del mismo y su contenido inescindible con la existencia de los pueblos indígenas.

4. Las políticas diseñadas para proteger e implementar los derechos de los pueblos indígenas deben construirse de manera concertada y garantizar su enfoque diferencial.

5. Doblegar esfuerzos en la protección de los niños, niñas, mujeres y jóvenes indígenas.

6. Consolidar la seguridad jurídica de los territorios indígenas, ratificar nuestra ocupación y posesión ancestral, así como garantizar el goce efectivo del derecho a la propiedad territorial.

Recomendamos:

Apoyamos la demanda marítima de Bolivia e instamos a los Estados involucrados a encontrar soluciones definitivas y a la brevedad posible, en el marco de la integración regional para el buen vivir y la prosperidad del Abya Yala (Américas).

En este marco de integración de los pueblos, específicamente de los indígenas y siendo el año 2012, de reencuentro, de reconciliación, de nuevos tiempos, sugerimos que la República Hermana de Cuba pueda participar desde la próxima Cumbre de las Américas.

Finalmente, mantenemos nuestra disposición de continuar fortaleciendo los procesos democráticos y de diálogo en la región, considerando que mientras los Estados del hemisferio manifiesten su voluntad política y avancen en la construcción de vías discusión, nuestros Gobiernos Propios caminarán hacia la construcción de un Tratado de los Derechos de los Pueblos Indígenas que ratifique nuestros derechos milenarios y fortalezca nuestras alianzas en defensa de la Madre Tierra.

Con el propósito de fortalecer nuestra integración y unidad, adicionalmente decidimos

Constituir el Consejo de las Organizaciones Sociales de los Pueblos del Abya Yala (Américas).




*************************************
Minga Informativa de Movimientos Sociales
http://movimientos.org/

Suscripciones: http://listas.movimientos.org/listas/subscribe/pasavoz
Desuscripciones: mailto:sympa@listas.movimientos.org?subject=uns%20pasavoz

Problemas con subscripciones a la lista:

miércoles, 11 de abril de 2012

OTRAS NOTICIAS EN: noticias.terra.com.co


busca este link: noticias.terra.com.co

Busca noticias de los pueblos indígenas en: noticias.terra.com.co

miércoles, 4 de abril de 2012

COMUNIDAD ISLA, MURINDO





AQUI REPOSA ANDRES BALALA, COMUNIDAD DE ISLA

INDIGENAS EMBERA


Indígenas de Jiguamiandó hallan plantaciones de coca en sus territorios
Lunes 2 de abril de 2012

2||
En Jiguamiandó, comunidades indígenas del resguardo Urada descubren plantaciones de coca en sus territorios y en tierras de las comunidades Afrodescendientes.
COMUNICADO DE LAS COMUNIDADES INDÍGENAS
El resguardo de Urada – Jigüamiandó, está ubicado en el municipio del Carmen del Darién, departamento del Chocó.
El resguardo está organizado por seis comunidades Indígenas: Alto Guayabal, Nuevo cañaveral, Jaibia – Coredocito, Bidoquera -Ancadia, Ibudo, y Urada.
Después de haber realizado la verificación de los linderos que pertenecen al resguardo y a título colectivo con las comunidades afrodescendientes de la cuenca del río Jiguamiandó, se ha descubierto que dentro del territorio comunitario indígena hay aproximadamente 12 hectáreas de tierras con cultivos de hoja de coca.
Del lindero del resguardo Indígena que cuenta con diecinueve mil hectáreas (19.000) de tierra. Hacia el territorio colectivo de las comunidades negras está la mayor siembra del los cultivos de hoja de coca que sería setenta y tres hectáreas (73), aproximadamente.
La mayoría de los cultivos se encuentran a 10, 20 y 30 minutos, de la comunidad Ibudo en la cabecera de la quebrada Ibudo, La Arenosa, Jiguamiandó, donde las comunidades consumen el agua; por lo tanto, esto trae grandes consecuencias de enfermedad para las personas de las comunidades, en especial los niños.
La brigada 17 del ejército conoce desde el año pasado la existencia de estos cultivos, que han patrullados por ellos y por lo menos en dos ocasiones han dormido dentro de las plantaciones y han sido testigos directos de la recolección y de la selección que hacen de la la hoja. A las comunidades de la región se les ha dicho en Pavarandó que los cultivos que se están implementando en el lugar son de personas vinculadas o beneficiarias de los paramilitares. Se dice que quien está directamente responsable de esta siembra en predios de nuestras comunidades es José Porta, quien se mueve en Pavarandó.
Al dar a conocer este comunicado, las comunidades Indígenas del Resguardo Urada-Jiguamiandó queremos que nos apoyen para erradicar esta problemática que se ha venido presentando dentro del resguardo.
Hacemos público que rechazamos totalmente la fumigación aérea y la siembra de los cultivos de hoja de coca dentro y alrededor del resguardo.
Tal como lo ordena la sentencia de la Corte Constitucional T 76909 confirmada el 9 de marzo de 2012 , solicitamos que nos informen a las autoridades indígenas las veces que el ejército vaya a entrar dentro del territorio, para así informarle a toda la comunidad y por lo tanto, tener ciertas precauciones de seguridad.
Dicha verificación se realizó el día 01 de Abril 2012 con la presencia de las seis comunidades del resguardo Urada Jiguamiandó, resguardo humanitario ambiental SO BIA DRUA, protegido por medidas cautelares de la Comisión Interamericana de derechos humanos. (CIDH)
Resguardo Urada-Jiguamiandó